洞內(nèi)的裝飾說(shuō)不出來(lái)的詭異,沒(méi)有任何的植物,只有用泥土鋪好了的一條小道,像是指明來(lái)人該往那兒走。
沒(méi)有走幾步,我便發(fā)覺(jué)眼前的景象似乎變了,洞內(nèi)不再是沒(méi)有任何植物的模樣,我抿著唇抬眸掃視了眼洞內(nèi)。
不遠(yuǎn)處出現(xiàn)了簾子,我透過(guò)簾子,似乎是看到一道倩影,我向前一步,想......
洞內(nèi)的裝飾說(shuō)不出來(lái)的詭異,沒(méi)有任何的植物,只有用泥土鋪好了的一條小道,像是指明來(lái)人該往那兒走。
沒(méi)有走幾步,我便發(fā)覺(jué)眼前的景象似乎變了,洞內(nèi)不再是沒(méi)有任何植物的模樣,我抿著唇抬眸掃視了眼洞內(nèi)。
不遠(yuǎn)處出現(xiàn)了簾子,我透過(guò)簾子,似乎是看到一道倩影,我向前一步,想......